23. Под възбрана са за вас майките ви, дъщерите ви, сестрите ви, сестрите на бащите ви, сестрите на майките ви, дъщерите на брата и дъщерите на сестрата, и жените, които са ви кърмили, и сестрите ви по кърмене, и майките на жените ви, и заварените под ваша опека дъщери на жените ви, при които сте влезли [в съпружество], а ако не сте влезли не е прегрешение за вас;
и съпругите на синовете ви, които са ваша плът; и да съберете две сестри, освен което е било.
Аллах е Опрощаващ, Милосърден.
24. [Под възбрана са за вас] и омъжените жени, освен [пленничките] които десниците ви владеят.
24. [Под възбрана са за вас] и омъжените жени, освен [пленничките] които десниците ви владеят.
Това е предписанието на Аллах за вас.
И отвъд него ви е позволено да търсите съпруги с вашите имоти целомъдрено, а не с разврат.
А на съпругите, от които сте се възползвали, дайте в дар задължителната плата.
И няма прегрешение за вас в онова, за което се споразумеете след платата.
Аллах е Всезнаещ, Премъдър.
/4:23-24/
В тези благородни айети се споменават жените, с които е забранено да се встъпва в брак поради роднински връзки с мъжа или неговата съпруга, жените, с които не бива да се встъпва в брак едновременно, и жените, с които е разрешено встъпването в брак.
Що се отнася до жените, с които не бива да се встъпва в брак по причина на кръвното им родство с мъжете, то те се разделят на седем групи:
В тези благородни айети се споменават жените, с които е забранено да се встъпва в брак поради роднински връзки с мъжа или неговата съпруга, жените, с които не бива да се встъпва в брак едновременно, и жените, с които е разрешено встъпването в брак.
Що се отнася до жените, с които не бива да се встъпва в брак по причина на кръвното им родство с мъжете, то те се разделят на седем групи:
майките и останалите преки близки роднини по възходяща линия, независимо от това, дали те се явяват наследници на имущество или не;
дъщерите на братята и дъщерите на сестрите, а така също и техните преки потомци по низходяща линия.
Тези седем групи жени се отнасят към кръвните роднини, за които на мъжете е забранено да се женят, за което ясно свидетелства този прекрасен айет, при това мюсюлманските учени улеми са единодушни по този повод.
Тези седем групи жени се отнасят към кръвните роднини, за които на мъжете е забранено да се женят, за което ясно свидетелства този прекрасен айет, при това мюсюлманските учени улеми са единодушни по този повод.
За останалите кръвни роднини, в това число дъщерите на чичовците и лелите от страна на бащата или майката, се отнасят следните слова на Всевишният Аллах:
И отвъд него ви е позволено да търсите съпруги с вашите имоти целомъдрено, а не с разврат.
/4:24/
Жени –махрамки (забранени за никях на мъжа)
по причина на млечно родство (кърмене).
Забранява се никях по причина на млечно родство (кърмене) със седем вида жени.
Забранява се никях по причина на млечно родство (кърмене) със седем вида жени.
От тях две са споменати в Свещения Коран, а според хадисите и Сунната на Пророка салляллаху алейхи ве селлем, се присъединяват и останалите пет.
И това са:
1.Млечната майка, нейната майка и т.н.
1.Млечната майка, нейната майка и т.н.
2.Млечната сестра – такава се смята тази, която е кърмена от твоята майка, или ти си кърмен от нейната майка, или пък вие (ти и тя) сте кърмени от една и съща жена.
Когато тя е кърмена от твоята майка, то тя става твоя махрамка и за всички твои братя, но за теб са позволени (не е махрамка) нейната сестра, защото тя не е кърмена от твоята майка.
Когато ти си кърмен от нейната майка, то ставаш махрам за нея и всички нейни сестри, но тя и нейната сестри не са махрамки за твои те братя, защото те не са кърмени от твоята майка;
и твоите братя не са кърмени от тяхната майка.
За това, че заради кърменето махрамки стават кърмачката и нейната дъщеря, е низпослан следния айет от Свещения Коран:
Под възбрана са за вас и жените, които са ви кърмили, и сестрите ви по кърмене
За това, че заради кърменето махрамки стават кърмачката и нейната дъщеря, е низпослан следния айет от Свещения Коран:
Под възбрана са за вас и жените, които са ви кърмили, и сестрите ви по кърмене
/4:23/
Пратеникът на Аллах Мухаммед Мустафа салляллаху алейхи ве селлем, е казал:
“Всички забрани, свързани с кръвното родство, се отнасят също така и за млечното родство.”
Забраните, свързани с млечното братство, се разпространяват върху роднините на млечните родители, подобно на забраните, свързани с кръвното родство, а сред роднините на млечните деца те се разпространяват само върху тяхното потомство.
Задължително условие за млечното родство обаче, се явява кърменето пет пъти в продължение на първите две години от живота на детето, за което свидетелства Сунната.
1.Дъщерята на млечния брат,
2.Дъщерята на млечната сестра,
3. Млечната леля от страна на бащата
1.Дъщерята на млечния брат,
2.Дъщерята на млечната сестра,
3. Млечната леля от страна на бащата
(това е тази, която е кърмена заедно с твоя баща),
4.Млечната леля от страна на майката
4.Млечната леля от страна на майката
(това е тази, която е кърмена заедно с твоята майка),
5.Млечната дъщеря
5.Млечната дъщеря
(това е тази, която е кърмила твоята жена и ти за нея си млечен баща).
Също така за жените махрам стават:
Също така за жените махрам стават:
нейните млечни баща, син, брат, чичо - както от страна на майката, така и от страна на бащата.
Така също махрами за женитба при кърмене стават:
Така също махрами за женитба при кърмене стават:
1.Млечната майка на жената, т.е. тази, която е кърмила твоята жена,
2.Млечната дъщеря на жената, т.е. тази, която е кърмена от твоята жена,
3.Жената на млечния баща,
4.Жената на млечния син, т.е. жената на този, който е кърмен от твоята жена.
Роднините на млечния син (разиг) на кърмачката се явяват чужди. Роднините на кърмачката на млечния син се явяват близки (роднини).
А на съпругите, от които сте се възползвали, дайте в дар задължителната плата.
Т.е. мъжът е длъжен да възнагради жената за това удоволствие, което тя му доставя.
Дарявайки жената със зестра, мъжа я възнаграждава за това, което получава от нея, и затова плащането на зестрата става задължително за мъжа, след като той е встъпил в полова близост със своята жена.
Всевишният Аллах е нарекъл това възнаграждение “задължителната плата”, защото то се явява задължително и не се отнася към доброволните пожертвования, които човек може да раздаде, и от които той може да се откаже по свое усмотрение.
Съгласно друго тълкувание, то се нарича “задължителната плата”, защото хората сами установяват неговия размер, след което то става задължително и не може да бъде намалявано.
Ако след определяне размера на “задължителната плата” мъжа на добра воля пожелае да увеличи размерите на дара или жената великодушно се съгласи да му опрости една част от “задължителната плата”, то няма прегрешение за вас в онова, за което се споразумеете след платата.
Към това мнение се придържат много от тълкувателите на Свещения Коран.
Много други са смятали, че този айет е бил низпослан по повод на временния брак “мута”, който е бил позволен в първите години от разпространението на Исляма, след което пратеника на Аллах Мухаммед Мустафа салляллаху алейхи ве селлем, го е обявил за забранен.
Много други са смятали, че този айет е бил низпослан по повод на временния брак “мута”, който е бил позволен в първите години от разпространението на Исляма, след което пратеника на Аллах Мухаммед Мустафа салляллаху алейхи ве селлем, го е обявил за забранен.
Тези тълкуватели са смятали, че на мъжете се полагало да установят срок за временния брака “мута” и размера на възнаграждението, и ако след изтичането на срока на временния брак “мута” и изплащането на възнаграждението, мъжа и жената при общо съгласие приемат ново решение, то те няма да извършат грях.
Но за това най-добре е известно само на Всевишният Аллах.
Аллах е Всезнаещ, Премъдър.
Аллах е Всезнаещ, Премъдър.
Всевишният Аллах притежава съвършено и необятно знание и безупречна мъдрост.
Благодарение на Своето знание и Своята мъдрост Той е установил закони за хората и е определил граница между позволеното и забраненото.
/Тефсир на Ибн ас-Саади стр.289-291/
Арабската дума “сифах”
(букв. “разпътство”, “прелюбодеяние”)
произлиза от глагола “сафаха”
(букв. “разливам”, “ проливам”),
защото онзи, който прелюбодейства пролива своята течност не там, където му е позволено, а там, където му е забранено.
Постъпвайки по този начин, мъжът не предпазва своята жена от прелюбодеяние, тъй като той удовлетворява своята страст по забранен начин и не изпитва полово влечение към жената, която му е позволена.
От това коранично откровение следва, че мюсюлманинът не бива да встъпва в брак с тези, които не спазват целомъдрие.
По този повод Всевишният Аллах е казал:
Прелюбодеецът може да се жени само за прелюбодейка или езичница.
И за прелюбодейката може да се жени само прелюбодеец или езичник, а на правоверните това е забранено.
/24:3/
Постъпвайки по този начин, мъжът не предпазва своята жена от прелюбодеяние, тъй като той удовлетворява своята страст по забранен начин и не изпитва полово влечение към жената, която му е позволена.
От това коранично откровение следва, че мюсюлманинът не бива да встъпва в брак с тези, които не спазват целомъдрие.
По този повод Всевишният Аллах е казал:
Прелюбодеецът може да се жени само за прелюбодейка или езичница.
И за прелюбодейката може да се жени само прелюбодеец или езичник, а на правоверните това е забранено.
/24:3/
Що се отнася до жените, с които не бива да се встъпва в брак едновременно, то Всевишният Аллах е споменал, че се касае само за две сестри.
Всевишният Аллах е забранил да се встъпва в брак едновременно с две сестри, а пратеника на Аллах (с.а.с.) , е забранил да се встъпва в брак едновременно с жена и нейната леля от страна на бащата или майката.
Ако между две жени съществуват близки роднински отношения, които не позволяват на мъжа и жената при това родство да встъпват в брак, то на мъжете е забранено да встъпват в брак едновременно с тях, тъй като под подобни бракове се разбира разрив на роднинските отношения.
Всевишният Аллах е забранил да се встъпва в брак едновременно с две сестри, а пратеника на Аллах (с.а.с.) , е забранил да се встъпва в брак едновременно с жена и нейната леля от страна на бащата или майката.
Ако между две жени съществуват близки роднински отношения, които не позволяват на мъжа и жената при това родство да встъпват в брак, то на мъжете е забранено да встъпват в брак едновременно с тях, тъй като под подобни бракове се разбира разрив на роднинските отношения.
Много от мюсюлманските учени улеми смятат, че заварените сестри под покровителството на втория баща се явява обстоятелство, което не влияе върху смисъла на предписанието, защото на втория баща е забранено да се жени за своята заварена дъщеря, дори тя да не се намира под негово покровителство.
Споменаването на това обстоятелство ни позволява да направим два полезни извода.
Първо, женитбата за заварени дъщери се забранява, защото те заемат мястото на дъщерите, и встъпването в брак с тях се явява непристойна гнусота и омерзителна постъпка.
Второ, на втория баща се разрешава да се намира заедно със заварената си дъщеря, тъй като тя е подобна на дъщеря му и всички останали жени, намиращи се под покровителството на мъжете.
А най-добре за това е известно само на Всевишният Аллах.
Споменаването на това обстоятелство ни позволява да направим два полезни извода.
Първо, женитбата за заварени дъщери се забранява, защото те заемат мястото на дъщерите, и встъпването в брак с тях се явява непристойна гнусота и омерзителна постъпка.
Второ, на втория баща се разрешава да се намира заедно със заварената си дъщеря, тъй като тя е подобна на дъщеря му и всички останали жени, намиращи се под покровителството на мъжете.
А най-добре за това е известно само на Всевишният Аллах.
Жените, за които е забранено да се встъпва в брак поради роднински връзки със съпругата, то те се делят на четири групи:
жените на бащите и преките роднини по възходяща линия,
жените на синовете и преките потомци по низходяща линия, независимо от това, дали на тях се полага наследство или не,
а така също майките на жените и техните майки по възходяща линия.
Тези три групи жени са забранени за мъжете веднага след бракосъчетанието.
Към четвъртата група се отнасят дъщерите на жените, а така също и техните преки потомци по низходяща линия, които стават забранени за мъжете след, като те се уединят със своите жени,
тъй като Всевишният Аллах е казал:
Под възбрана са за вас и заварените под ваша опека дъщери на жените ви, при които сте влезли
жените на бащите и преките роднини по възходяща линия,
жените на синовете и преките потомци по низходяща линия, независимо от това, дали на тях се полага наследство или не,
а така също майките на жените и техните майки по възходяща линия.
Тези три групи жени са забранени за мъжете веднага след бракосъчетанието.
Към четвъртата група се отнасят дъщерите на жените, а така също и техните преки потомци по низходяща линия, които стават забранени за мъжете след, като те се уединят със своите жени,
тъй като Всевишният Аллах е казал:
Под възбрана са за вас и заварените под ваша опека дъщери на жените ви, при които сте влезли
[в съпружество].
Жените, с които не бива да се встъпва в брак по причина на млечно родство с мъжа.
Всевишният Аллах е споменал само млечните майки и сестри.
Мъжът няма право да се жени за своята млечна майка, дори ако млякото не се явява нейна собственост, а се явява собственост на нейния мъж.
От това следва, че мъжът на млечната майка става млечен баща на кърменото дете.
И ако е установено млечно майчинство и бащинство, то млечните роднини на детето стават братя и сестри на неговите млечни родители, а така също и техни преки роднини по възходяща линия.
Пратеникът на Аллах (с.а.с.) , е казал:
“Всички забрани, свързани с кръвното родство, се отнасят също така и за млечното родство.”
Забраните, свързани с млечното братство, се разпространяват върху роднините на млечните родители, подобно на забраните, свързани с кръвното родство, а сред роднините на млечните деца те се разпространяват само върху тяхното потомство.
Задължително условие за млечното родство обаче, се явява петкратното кърмене в продължение на първите две години от живота на детето, за което свидетелства Сунната.
Всевишният Аллах е споменал само млечните майки и сестри.
Мъжът няма право да се жени за своята млечна майка, дори ако млякото не се явява нейна собственост, а се явява собственост на нейния мъж.
От това следва, че мъжът на млечната майка става млечен баща на кърменото дете.
И ако е установено млечно майчинство и бащинство, то млечните роднини на детето стават братя и сестри на неговите млечни родители, а така също и техни преки роднини по възходяща линия.
Пратеникът на Аллах (с.а.с.) , е казал:
“Всички забрани, свързани с кръвното родство, се отнасят също така и за млечното родство.”
Забраните, свързани с млечното братство, се разпространяват върху роднините на млечните родители, подобно на забраните, свързани с кръвното родство, а сред роднините на млечните деца те се разпространяват само върху тяхното потомство.
Задължително условие за млечното родство обаче, се явява петкратното кърмене в продължение на първите две години от живота на детето, за което свидетелства Сунната.
Няма коментари:
Публикуване на коментар